LOS NEGOCIOS SON LOS NEGOCIOS, de Octave Mirbeau.

El sentido del humor y la capacidad para desvelar crudamente los mecanismos de la sociedad capitalista son dos de los rasgos característicos de esta obra con la que Octave Mirbeau cosechó en 1903 uno de los éxitos del teatro francés. La cuidada edición de Jaume Melendres nos permite ahora degustar este texto brillante y divertido, en el que no es difícil descubrir los rasgos de una inquietante actualidad. Edita Asociación de Directores de Escena de España. Ed. de Jaume Melendres.
Serie Literatura Dramática no 48. Madrid, 2000. 192 págs.

VIEJAS PAREJAS y ESCRÚPULOS, de Octave Mirbeau.

Viejas parejas reproduce la relación entre un hombre y una mujer que llevan años casados y se sirven de ese mutuo conocimiento íntimo para despellejarse sin miramientos a través de sus silencios, sus miradas, sus gestos y sus palabras que se convierten en afiladas armas con las que infligirse el mayor daño posible.

En Escrúpulos, un ladrón de guante blanco y su mayordomo son sorprendidos por la víctima del robo, un hombre de alta posición social. La tensa situación entre los personajes, enmascarada por un elegante diálogo, se resolverá de forma insospechada.

Edita Asociación de Directores de Escena de España. Ed. y traducción de Lydia
Vázquez. Serie Literatura Dramática no 101. Madrid, 2017. 90 págs.

LOS CUERVOS, de Henry Becque.

El dramaturgo Henry Becque, uno de los principales renovadores del teatro francés de la segunda mitad del siglo XIX y cuya obra se enmarca en el Naturalismo, movimiento que encara la aproximación según los parámetros de la sociología, presenta en Los Cuervos una vigorosa denuncia de los mecanismos del capitalismo en su vertiente más arrolladora e implacable.

Edita Asociación de Directores de Escena de España. Ed. de Jaume Melendres.
Serie Literatura Dramática no 56. Madrid, 2002. 191 págs.

¿SI COMERÁN?, de Victor Hugo.

Escrita al margen de la censura como una denuncia de los abusos del poder, esta comedia forma parte del Teatro en libertad que Victor Hugo (1802-1885) escribió durante su forzado exilio en los años del gobierno de Napoleón III. Su argumento nos traslada a la isla de Man, donde dos enamorados, Lord Slada y Lady Janet, se refugian en un claustro en ruinas tras tres días sin comer ni beber huyendo de la persecución del Rey. Entretanto, en un bosque cercano coinciden el ladrón Aïrolo y la centenaria bruja Zineb, cuyas profecías antes de morir unidas a la astucia del pícaro ladrón pondrán al Rey en tales aprietos que tomará resoluciones que evitarán la condena de los amantes. Una obra sorprendente, en la que se mezclan lo fantástico y lo real, la grandeza de la Naturaleza con la bajeza del género humano, salpicada de un humor tierno y algo melancólico. Una comedia que reivindica, como las mejores obras de Victor Hugo, “la potencia de los débiles”.

Edita Asociación de Directores de Escena de España. Traducción y notas de Annie Andioc y Juan Ramón Vera. Introducción de Annie Andioc.
Serie Literatura Dramática no 86. Madrid, 2014. 117 págs.